Una estudiante de 17 años crea la aplicación SignUp que ofrece versiones signadas de películas para niños y niñas sordas

Una nueva extensión de Google Chrome, de momento dispone solo en Estados Unidos, llamada SignUp está consiguiendo una gran acogida entre la comunidad sorda al estar dando respuesta a la necesidad de la falta de versiones signadas de películas y programas de TV. A pesar de que el lenguaje de signos suele ser la primera lengua de las personas sordas, este vació está privando a muchos niños y niñas sordas a acceder a estos recursos. Algo que está cambiando SignUp, al permitir que niños y niñas sordos puedan sentarse y entender una película (BBC). 

Mariella Satow es la creadora de SignUp y es estudiante de bachillerato de 17 años. Desarrolló la aplicación durante el confinamiento con la ayuda de profesores de ASL (lenguaje de signo americana) y de la comunidad sorda. Lo hizo al darse cuenta de la falta de recursos de aprendizaje gratuitos y atractivos de ASL, cuando se disponía a aprender esta lengua. Una carencia queda confirmada en un estudio realizado en 2017 que señala que el 80% de los niños y niñas signantes tienen dificultades para leer, lo que hace que los subtítulos escritos sean inaccesibles. Por ello, la mejora que aporta aplicación, al proporcionar signos ASL, está siendo una revolución, al hacer la subtitulación más accesible. 

De momento SignUp solo funcionan con las películas de Disney Plus, porque es donde Mariella pensó que podía ayudar más a los niños y las niñas sordos, pero ante la gran acogida ya se plantea seguir trabajando para desarrollar una nueva versión en lengua de signos británica para otras plataformas en streaming, como Netflix y Amazon Prime. De momento, los éxitos de Disney como Frozen, Moana y Los Increibles ya han sido firmados por SignUp y Mariella ha recibido peticiones para hacer cientos de películas más. 

Mariela compagina sus clases con el desarrollo de aplicación, lo cual dice le supone darse grandes madrugones, aunque admite que este esfuerzo se ve recompensado con las reacciones positivas que recibe de profesores y familias que transmiten la alegría de los niños y niñas sordas cuando son capaces de seguir una película de Disney y disfrutarla. 

Laura Natividad

An interview with Juan Cerezuela Ortega – Iona Cockburn

File:Plaza de Segovia de Navalcarnero.jpg - Wikimedia Commons

¿Por qué eligió a viajar a Inglaterra para enseñar?  

Buena pregunta, fue todo muy espontáneo – como la mayor parte de las cosas que hago. Estaba terminando un máster en literatura en Madrid cuando surgió un trabajo como asistente de español en Eton College y dije: ¿Por qué no? Luego resultó ser una de las mejores decisiones que jamás he tomado.  

¿Estudió inglés al colegio en España? 

Curiosamente, era un estudiante pésimo en inglés hasta que mis padres me obligaron a ir a Irlanda un mes para mejorar. Fue entonces cuando, después de enamorarme de una irlandesa y gastarme mucho dinero en SMS, descubrí la importancia de los idiomas.  

¿Son los colegios en España diferente que los colegios de aquí? 

Siempre me ha llamado mucho la atención la idea de un internado. En España es muy difícil encontrarlos. La mayor parte de los internados se asemejan más a un correccional. Me refiero a los de España, claro.  

¿Por qué quiso volverse un profesor? 

Mi pasión por los idiomas y la cultura; mis ganas de pasarlo bien mientras aprendemos. Me encanta mi tierra, hasta el punto que la tengo muy romantizada. Ser profesor de español en el extranjero me permite ser todo un embajador de mi país. Solo espero hacerlo bien.  

¿De donde eres en España? / ¿qué es tu cosa favorita para hacer al hogar? 

De Navalcarnero, el mejor pueblo del mundo entero. Seguramente, lo que más me gusta es la paella de los domingos. Todos los domingos solemos quedar con mis tíos y primos para comer una paella y disfrutar juntos del día. También me encanta ir a la plaza principal para tomarme unas cañitas con mis amigos y encontrarme con la gente. Â¡Qué ganas de Half Term! 

¿Qué te gusta al mejor al Rugby hasta ahora? 

Rupert Brooke, sin duda. Qué dirían las chicas si dijese lo contrario… 

Why did you choose to come over to England to teach?  

Good question, it was very spontaneous – like most of the things I do. I was finishing a master’s degree in literature in Madrid when a job as a Spanish assistant came up at Eton College and I said: Why not? Then it turned out to be one of the best decisions I’ve ever made. 

Did you learn English at school in Spain? 

Interestingly, I was a terrible English student until my parents forced me to go to Ireland for a month to improve. That’s when, after falling in love with an Irish woman and spending a lot of money on SMS, I discovered the importance of languages. 

How different are schools over here compared to in Spain? 

The idea of a boarding school has always caught my attention. In Spain they are very difficult to find. Most of the boarding schools are more like a prison. I mean those from Spain, of course. 

What made you want to become a teacher? 

My passion for languages and culture and my desire to have fun while we learn. I love where I am from, to the point that I have it very romanticized. Being a Spanish teacher abroad allows me to be an ambassador for my country. I just hope to get it right. 

Where are you from in Spain/what is your favourite thing to do at home? 

I am from Navalcarnero, the best town in the whole world. What I like the most must be the paella on Sundays. Every Sunday we usually meet my uncles and cousins to eat a paella and enjoy the day together. I also love going to the main square to have a few beers with my friends and meet people. Looking forward to Half Term! 

What is your favourite part about Rugby so far? 

Rupert Brooke, no doubt. What would the girls say if I said otherwise …